CERCA
Chi siamo
Eventi
Residenza
Premio
Scuola
Pubblicazioni
Connessioni
Documenti di AQ
Eurasian Translation Congress 2
Connessioni
Eurasian Translation Congress 2
Il dipartimento di Lingue e letterature straniere dell’Università di Verona, in collaborazione con il dipartimento di Translation Studies dell’Università Statale di Yerevan (Armenia), organizza il convegno internazionale "Translation Through Intermediary Language" nei giorni 27-29 settembre 2023 a Yerevan (Armenia).
La call for papers integrale è disponibile
qui
. La scadenza per l’invio delle proposte è fissata per il 1° giugno.
Il dipartimento di Lingue e letterature straniere dell’Università di Verona, in collaborazione con il dipartimento di Translation Studies dell’Università Statale di Yerevan (Armenia), organizza il convegno internazionale "Translation Through Intermediary Language" nei giorni 27-29 settembre 2023 a Yerevan (Armenia).
La call for papers integrale è disponibile
qui
. La scadenza per l’invio delle proposte è fissata per il 1° giugno.
Leggi anche
La autotraducción como vía de conocimento
Lezioni di Ilia Galán Díez
Incontro con Lorenzo Flabbi, editore e traduttore di Annie Ernaux
Cantieri traduttivi e traduzioni collaborative? Classici russi contemporanei in italiano
Ciclo di incontri sulla traduzione organizzato dall' "Indice dei libri del mese"
La traducción literaria entre desafíos, logros y compromisos. Traduciendo Péndulo, de Carlos Rehermann
History, Translation, Politics - HTN Graz 2024
Anna Baldini e Giulia Marcucci intervengono a Fahrenheit di Radio 3
Nuovo Corso di Dottorato in Studi di Traduzione
Tradurre le culture. Jurij Lotman tra semiotica, studi culturali e traduttologici
La fabbrica dell'autore. Edizioni, tradizioni, traduzioni
"La mia vagina". Antologia di poesia femminista russa contemporanea
Traduzione come svelamento. Raboni traduttore di Proust
Tradurre Chaucer: il poema
Lavorare alla Einaudi oggi
Storie di mobilità femminili nella creazione, traduzione e diffusione delle culture e letterature tra Asia ed Europa
Andrea Landolfi vincitore della X edizione del Premio Benno Geiger per la traduzione poetica
“Budem nadejat’sja na čudo” - “Speriamo in un miracolo”
Ri.tra: teorie pratiche storie
“Le paure”. Un racconto di Natalia Meščaninova
Premio Gregor von Rezzori città di Firenze
Ciclo di seminari di lingua e traduzione inglese
La lingua batte
Laboratorio di traduzione letteraria dalla lingua cinese e dalla lingua russa - Presentazione dei lavori
Tradurre Fortini
Racconti russi: esperienze di traduzione
L’Officina della traduzione 2022
Lectio magistralis: “Elogio della traduzione”
Vai al portale di ateneo Unistrasi
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
--
-